صورة للعبة Ghost of Tsushima تكشف وجود أخطاء في النسخة اليابانية
لعبة Ghost of Tsushima لا يفصلنا عنها سوى القليل قبل أن تصبح متاحة لجميع المستخدمين على أجهزة بلايستيشن 4 و هو الشيء الذي يجعل من الإنتظارات فعلا كبيرة لهذه الأخيرة وهو ما يمكن أن نسجل عن طريق سلسلة من التفاصيل التي تظهر عن هذه الأخيرة .
خاصة أن أول النسخ تم إرسالها إلى المراجعين إلا أنه و مع الأسف الشديد نحن في موقع GAMES 4 FANS لم نتوصل بنسخة من هذه الأخيرة رغم أننا كنا متحمسين لمشاركة رأينا معكم إلا أننا نعدكم بالرغم من كل ذلك بمواصلة تغطية كافة التفاصيل و المعلومات عن اللعبة و من بينها ما طفى على السطح خلال هذا اليوم .
حيث أفاد عدد من الإعلاميين اليابانيين بعدما تم الإطلاع على صورة القائمة الرئيسية للعبة بالنسخة المحلية هناك أن هذه النسخة تحتوي على بعض الأخطاء الفادحة و الناجمة على الترجمة التلقائية للعبة من الإنجليزية إلى اليابانية يضيف هؤلاء .
بحكم أن القائمة الأولى و التي يجب أن تتضمن " مرحلة جديدة " فقد تمت ترجمتها بمعنى آخر و هو " لعبة جديدة كليا " الشيء الذي يختلف مع المفهوم الأصلي للقائمة حسب قول عدد من الإعلاميين هناك كما أن أغلب القوائم يضيف هؤلاء فقد كانت الترجمة عليهم فقط باستخدام المترجم الكلاسيكي .
و هو ما لا نعلم كيف ستظهر معه الترجمة العربية على الأقل و التي تهمنا نحن في المجتمع العربي بدرجة أولى ، للتذكير فإصدار لعبة Ghost of Tsushima يظل منتظر في تاريخ 17 يوليو الحالي على جهاز بلايستيشن 4 حصريا ، تحياتي.